Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility หน้า 9: ส่งเสริมการสนับสนุนและปฏิสัมพันธ์ระหว่างเพื่อน
  • ศูนย์ไอริส
  • แหล่งข้อมูล
    • ตัวระบุตำแหน่งทรัพยากร IRIS
      โมดูล, กรณีศึกษา, กิจกรรม และอื่นๆ
    • บทสรุปการปฏิบัติตามหลักฐาน
      คำอธิบายการวิจัย
    • แนวทางปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพสูง
      ทรัพยากร IRIS บน HLP
    • ภาพยนตร์
      การแสดงภาพบุคคลที่มีความพิการ
    • หนังสือเด็ก
      การแสดงภาพบุคคลที่มีความพิการ
    • อภิธานศัพท์
      คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับความพิการ
    • สำหรับผู้ให้บริการ PD
      เส้นทางการเรียนรู้ ชุดเครื่องมืออำนวยความสะดวกการพัฒนาเด็ก และอื่นๆ
    • สำหรับคณะ
      เคล็ดลับในการใช้ทรัพยากร IRIS แบบฟอร์มการวางแผนงานหลักสูตร และอื่นๆ
    • วิดีโอการนำทางเว็บไซต์
      การเยี่ยมชมเว็บไซต์และโมดูลของเรา
    • ใหม่และกำลังจะมาเร็วๆ นี้
      โมดูลและทรัพยากรล่าสุด
    • ทรัพยากรที่เก็บถาวรของ IRIS
      โมดูล เครื่องมือจัดตำแหน่ง และอื่นๆ อีกมากมาย
  • ตัวเลือก PD
    • ใบรับรองการพัฒนาวิชาชีพสำหรับนักการศึกษา
      ใบรับรองของเรา ชั่วโมงการพัฒนาวิชาชีพของคุณ
    • เข้าสู่ระบบ IRIS PD ของคุณ
    • สำหรับผู้ให้บริการ PD
      เส้นทางการเรียนรู้ ชุดเครื่องมืออำนวยความสะดวกการพัฒนาเด็ก และอื่นๆ
    • แพลตฟอร์มโรงเรียนและเขตการศึกษา IRIS+
      เครื่องมืออันทรงพลังสำหรับผู้นำโรงเรียน
  • บทความและรายงาน
    • บทความ
      บทความเกี่ยวกับการใช้และประสิทธิภาพของ IRIS
    • รายงาน IRIS ภายใน
      รายงานการใช้งานและความสำเร็จของ IRIS
    • รายงานการประเมินภายนอก
      การประเมินศูนย์ไอริส
    • เรื่องราวเกี่ยวกับไอริส
      ทรัพยากรของเรา เรื่องราวของคุณ
    • ข่าวสารและกิจกรรม
      อะไร เมื่อไร และเกิดขึ้นที่ไหน
  • การช่วยเหลือ
    • ช่วยเหลือและสนับสนุน
      รับประโยชน์เต็มที่จากทรัพยากรของเรา
    • วิดีโอการนำทางเว็บไซต์
      การเยี่ยมชมเว็บไซต์และโมดูลของเรา
  • ผู้เรียนภาษาอังกฤษที่มีความพิการ: การสนับสนุนเด็กเล็กในห้องเรียน
ชาเลนจ์ ของคุณ
ความคิดเริ่มต้น
มุมมองและทรัพยากร

ลองนึกภาพว่าคุณเป็นคุณครูเรย์มอนด์ คุณนึกถึงอะไรเกี่ยวกับปีการศึกษาใหม่ (คำถามความคิดเห็น: ไม่มีข้อมูล)

ครูต้องรู้เรื่องอะไรเกี่ยวกับผู้เรียนภาษาอังกฤษอายุน้อยที่มีความพิการ?

  • 1: ผู้เรียนภาษาอังกฤษรุ่นเยาว์ที่มีความพิการ
  • 2: การแยกความแตกต่างระหว่างความพิการและความแตกต่างของภาษา

ประเด็นเฉพาะบางประการที่เกี่ยวข้องกับการทำงานกับครอบครัวของเด็กเหล่านี้มีอะไรบ้าง?

  • 3: ความสำคัญของการบำรุงรักษาภาษาที่บ้าน
  • 4: การมีส่วนร่วมของครอบครัว: ความร่วมมือกับครอบครัวของนักเรียนที่มีความพิการ

ครูสามารถใช้กลยุทธ์ใดเพื่อสนับสนุนเด็กเหล่านี้ได้บ้าง?

  • 5: การจัดกลุ่มสภาพแวดล้อมและการเรียนการสอน
  • 6: ใช้ตัวรองรับภาพ
  • 7: รวมเนื้อหาที่คุ้นเคยและไม่เป็นแบบแผน
  • 8: ใช้ภาษาบ้านเกิดของเด็ก
  • 9: ส่งเสริมการสนับสนุนและปฏิสัมพันธ์ระหว่างเพื่อน

แหล่งข้อมูล

  • 10: การอ้างอิง แหล่งข้อมูลเพิ่มเติม และเครดิต
สรุป
การประเมินผล
ให้ข้อเสนอแนะ

ครูสามารถใช้กลยุทธ์ใดเพื่อสนับสนุนเด็กเหล่านี้ได้บ้าง?

หน้า 9: ส่งเสริมการสนับสนุนและปฏิสัมพันธ์ระหว่างเพื่อน

แม้ว่าเพื่อนจะใช้เวลาร่วมกันมาก แต่พวกเขามักถูกมองข้ามในฐานะทรัพยากรในการสนับสนุนความต้องการด้านการเรียนรู้และภาษาของ EL รุ่นเยาว์ที่มีความทุพพลภาพ อย่างไรก็ตาม หากเพื่อนต้องมีบทบาทดังกล่าว ครูจะต้องสร้างโอกาสทางสังคมและสอนกลยุทธ์การสื่อสารให้เพื่อนก่อน สิ่งสำคัญคือครูต้องตั้งใจและชัดเจนเมื่อใช้กลยุทธ์การสื่อสารกับเพื่อน ด้านล่างนี้คือแนวทางปฏิบัติสามประการที่ครูสามารถใช้เพื่อส่งเสริมการสนับสนุนและการมีปฏิสัมพันธ์กับเพื่อน

  • สร้างโอกาสที่ส่งเสริมให้เด็ก EL รุ่นเยาว์ได้มีปฏิสัมพันธ์กับเพื่อนที่พูดภาษาอังกฤษ ในบริบทของกิจกรรมเหล่านี้ เด็กทุกคนจะสามารถฝึกฝนเป้าหมายได้ รวมถึงการเรียนรู้คำศัพท์และแนวคิดใหม่ๆ ตัวอย่างเช่น ครูสามารถตั้งใจว่าจะทำอย่างไร:
    • มอบหมายให้เด็กกลุ่มหนึ่งซึ่งรวมถึงเด็ก EL และผู้พูดภาษาอังกฤษเล่นด้วยกันในศูนย์กลาง
    • จับคู่เด็ก EL กับเด็กที่พูดภาษาอังกฤษเพื่อทำกิจกรรมในสนามเด็กเล่น
    • สร้างโครงการศิลปะกลุ่มเล็ก ๆ ที่เด็ก EL รุ่นเยาว์และเพื่อนที่พูดภาษาอังกฤษจะต้องแบ่งปันวัสดุกัน
  • สร้างและสนับสนุนโอกาสที่ส่งเสริมให้เด็กๆ สื่อสารกับเพื่อนที่ใช้ภาษาแม่เดียวกัน ตัวอย่างเช่น ครูสามารถ:
    • จัดให้เด็ก EL สองคนดูหนังสือด้วยกันและพูดคุยกันถึงสิ่งที่พวกเขาเห็น
    • ให้เด็กเล็ก 2 คนที่ใช้ภาษาบ้านเดียวกันนั่งข้างๆ กันที่โต๊ะอาหารว่าง
    • จัดให้เด็กที่พูดภาษาเดียวกันจำนวนหนึ่งมาอยู่ในกลุ่มเล็กๆ ร่วมกัน
  • สอนผู้พูดภาษาอังกฤษให้สื่อสารกับเพื่อนร่วมชั้นภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพ การทำเช่นนี้จะช่วยเพิ่มโอกาสที่การโต้ตอบจะประสบความสำเร็จและคุ้มค่าสำหรับทุกคน ครูสามารถสอนเพื่อนร่วมชั้นภาษาอังกฤษอย่างเป็นระบบเพื่อ:
    • เริ่มการโต้ตอบโดยการสบตากับเขาหรือเธอ ขอให้เขาหรือเธอเล่น หรือเสนอของเล่นหรืออุปกรณ์ต่างๆ (เช่น "มาเล่นกับเราสิ!")
    • พูดช้าๆและชัดเจน

    • ดำเนินการริเริ่มการโต้ตอบต่อไป หากเพื่อนไม่ตอบสนอง
    • ขอคำชี้แจงจากเพื่อน EL หากไม่เข้าใจคำตอบ (เช่น "Regina คุณจะบอกฉันอีกครั้งไหม?")
    • ทำซ้ำและพูดซ้ำเมื่อเพื่อน EL ดูเหมือนจะไม่เข้าใจสิ่งที่คุณพูด (เช่น “Regina คุณส่งกิ๊บติดผมตุ๊กตาให้ฉันหน่อยได้ไหม” พูดซ้ำว่า “ส่งกิ๊บติดผมให้ฉันหน่อย” [แสดงรายการที่คล้ายกัน])
    • สอนคำสำคัญและวลีต่างๆ ให้กับเด็กที่พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างๆ มากมาย เพื่อช่วยให้พวกเขาเรียนรู้ภาษาใหม่และสนับสนุนเพื่อนๆ ที่พูดภาษาอังกฤษ

Rosa Milagros Santos พูดถึงประโยชน์บางประการของการใช้เพื่อนที่พูดภาษาอังกฤษเพื่อช่วยสนับสนุนเด็ก EL รุ่นเยาว์ (เวลา: 0:51)

ดร. โรซ่า มิลาโกรส ซานโตส
อาจารย์ประจำภาคการศึกษาพิเศษ
มหาวิทยาลัยอิลลินอยส์ Urbana-Champaign

/wp-content/uploads/โมดูลมีเดีย/dll_media/audio/dll_p09_as.mp3

สำเนา

บทถอดเสียง: ดร.โรซา มิลาโกรส ซานโตส

สิ่งสำคัญที่เด็กๆ จะต้องสามารถพูดคุยกับเพื่อนๆ ที่พูดภาษาเดียวกันได้ก็คือการที่เด็กๆ จะต้องเข้าถึงเพื่อนๆ ที่พูดภาษาอังกฤษได้ด้วยเช่นกัน เพราะโดยปกติแล้วภาษาอังกฤษจะเป็นภาษาที่ใช้ในโรงเรียน เด็กๆ จำเป็นต้องมีแบบอย่างที่ดีในการใช้ภาษา ไม่มีใครจะดีไปกว่าเพื่อนๆ ที่จะเป็นแบบอย่างที่ดีให้พวกเขาได้ เพราะเพื่อนๆ ของพวกเขาจะคอยสร้างบริบทและปฏิสัมพันธ์ที่เป็นธรรมชาติให้กับพวกเขา เพื่อให้เด็กๆ สามารถเริ่มเรียนรู้การใช้คำหรือวลีต่างๆ ได้ ในหลายๆ ด้าน เด็กๆ จะไม่รู้สึกคุกคามคุณมากนักเมื่อคุณลองคำศัพท์และภาษาใหม่ๆ พวกเขามีแนวโน้มที่จะตัดสินคุณน้อยลง พวกเขามีแนวโน้มที่จะให้อภัยและให้กำลังใจเด็กๆ ที่กำลังพยายามพูดคำหรือวลีใหม่ๆ มากขึ้น พวกเขาอาจจะแก้ไขคำพูดของคุณ แต่ไม่ใช่ในทางที่ไม่ดี

ภาพรวมภายในห้องเรียนของคุณครูเรย์มอนด์

ระหว่างที่เล่นกลางแจ้ง คุณนายเรย์มอนด์จะจัดกิจกรรมให้เด็กๆ กลุ่มหนึ่งซึ่งล้วนพูดภาษาพม่าเล่นเกม เธออนุญาตให้เด็กๆ เล่นเกมโดยใช้ภาษาแม่ของพวกเขา เนื่องจากเธอพูดภาษาพม่าไม่ได้ เธอจึงพยายามไม่รบกวนการเล่นของเด็กๆ โดยถามคำถามเป็นภาษาอังกฤษหรือเปลี่ยนให้พวกเขาใช้ภาษาอังกฤษแทน แต่คุณนายเรย์มอนด์ปล่อยให้เด็กๆ เล่นอย่างเป็นธรรมชาติ

พิมพ์ง่าย PDF & Email
หลัง ถัดไป
12345678910
เข้าร่วมจดหมายข่าวของเรา สมัครสมาชิก
  • หน้าแรก
  • เกี่ยวกับไอริส
  • แผนผังเว็บไซต์
  • การเข้าถึงเว็บ
  • อภิธานศัพท์
  • ข้อกำหนดการใช้งาน
  • อาชีพที่ IRIS
  • ติดต่อเรา
เข้าร่วมจดหมายข่าวของเรา สมัครสมาชิก

ศูนย์ IRIS วิทยาลัย Peabody มหาวิทยาลัย Vanderbilt แนชวิลล์ TN 37203 [ป้องกันอีเมล]ศูนย์ IRIS ได้รับเงินทุนจากข้อตกลงความร่วมมือกับสำนักงานโครงการการศึกษาพิเศษ (OSEP) ของกระทรวงศึกษาธิการสหรัฐอเมริกา หมายเลขทุน H325E220001 เนื้อหาของเว็บไซต์นี้ไม่จำเป็นต้องแสดงถึงนโยบายของกระทรวงศึกษาธิการสหรัฐอเมริกา และคุณไม่ควรถือว่าได้รับการรับรองจากรัฐบาลกลาง เจ้าหน้าที่โครงการ แอนนา มาซิโดเนีย

ลิขสิทธิ์ 2026 มหาวิทยาลัยแวนเดอร์บิลต์ สงวนลิขสิทธิ์

* สำหรับข้อมูลนโยบายความเป็นส่วนตัว โปรดไปที่ หน้าช่วยเหลือและการสนับสนุน.

สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์ งานนี้ได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 ใบอนุญาตสากล.

  • วิทยาลัยแวนเดอร์บิลท์พีบอดี
เราใช้คุกกี้เพื่อให้แน่ใจว่าเราให้คุณได้ประสบการณ์ที่ดีที่สุดในเว็บไซต์ของเรา หากคุณยังคงใช้เว็บไซต์นี้เราจะสมมติว่าคุณมีความสุขกับมัน