RTI lan Pertimbangan Budaya
2 April 2009, The IRIS Center
Leonard Baca mbahas panemune babagan RTI lan pentinge ngatasi keragaman budaya lan linguistik sajrone pendekatan kasebut (wektu: 5:15).
Pitakonan kanggo Leonard Baca ing audio iki:
- Apa sampeyan bisa ngomong karo kita sedhela babagan keprihatinan sampeyan, yen ana, babagan pendekatan RTI?
- Lan kepiye babagan kaluwihan saka pendekatan RTI?
- Apa aspek budaya sing kudu digatekake guru nalika nindakake penilaian saringan universal?
Leonard Baca, PhD
Direktur, Pusat Pendidikan Multikultural BUENO
Universitas Colorado, Boulder
Transcript: Leonard Baca, PhD
Leonard Baca mbahas panemune babagan RTI lan pentinge ngatasi keragaman budaya lan linguistik sajrone pendekatan kasebut (wektu: 5:15).
narrator: Podcast iki diwenehake dening IRIS Center, pusat nasional sing didanai dening Kantor Program Pendidikan Khusus.
Leonard Baca minangka profesor ing Universitas Colorado, Boulder, lan direktur eksekutif BUENO Center for Multicultural Education. Misi Pusat BUENO yaiku ningkatake pendhidhikan kanggo siswa minoritas budaya lan basa liwat riset sing ketat lan komprehensif.
narrator: Apa sampeyan bisa ngomong karo kita sedhela babagan keprihatinan sampeyan, yen ana, babagan pendekatan RTI?
Leonard Baca: Sakabehe basa lan budaya diilangake saka akeh diskusi ing sekitar RTI. Dadi, yen sampeyan duwe sistem RTI sing bisa digunakake kanggo bocah-bocah bilingual lan bikultural, sampeyan kudu mesthekake yen perawatan kasebut bilingual lan/utawa ESL lan cocog karo budaya. Amarga sampeyan bisa njupuk sawetara jinis perawatan adhedhasar bukti sing wis ditemokake efektif karo maca miskin, contone, nanging bisa uga sinau wis rampung ing lingkungan putih kabeh, lan ora ana apa-apa kanggo ngganti menyang pamirsa beda budaya. Banjur jenis, ing pangertèn, negates sawijining migunani karo jenis tartamtu saka populasi. Umume guru lan umume sekolah pendhidhikan sing aku ngerti ing saindenging negara ora entuk dosis pendidikan multikultural utawa pedagogi responsif budaya sing apik, mula dheweke lunga menyang kabupaten lan nggarap bocah-bocah minoritas lan ora bisa adaptasi materi lan mbokmenawa nggunakake basal lan teks sing ora sensitif utawa ora relevan karo pengalaman bocah-bocah. Dadi yen dheweke duwe pangembangan staf sing sistematis sadurunge pindhah menyang model iki, aku rumangsa bakal luwih efektif. Dheweke bakal duwe ide sing luwih apik babagan carane nindakake, amarga ide nggawe sensitif budaya iki minangka urutan sing dhuwur banget, utamane yen sampeyan duwe bocah saka latar mburi sing beda-beda ing kelas sing padha lan guru sing berjuang kanggo nggawe adaptasi kasebut. Iku dudu tugas sing gampang.
narrator: Lan apa keuntungan saka pendekatan RTI?
Leonard Baca: Apa sing aku seneng banget babagan model RTI ing babagan nuntun pangiriman layanan yaiku luwih akeh wektu lan dhuwit lan energi kanggo identifikasi awal lan nyegah masalah sinau mengko kanggo siswa sing luwih akeh. Saiki, sampeyan kudu ngelingi yen akeh debat babagan model bedo iki adhedhasar kasunyatan manawa jumlah bocah LD saya tambah akeh lan cepet banget, lan biaya kasebut larang lan kita kudu nindakake apa wae kanggo mungkasi kenaikan kanthi cepet ing jumlah bocah sing diidentifikasi minangka LD. Dadi nyoba ngedhunake nomer kasebut minangka bagean saka motivasi kanggo pindhah saka model bedo. Lan aku mikir sing nggawe akeh pangertèn saka sudut ekonomi. Apa aku ndeleng minangka entuk manfaat saka iku cenderung kanggo sijine liyane sumber daya menyang underachieving siswa ing umum, apa padha dadi ed khusus. utawa ora, lan saka sudut pandang aku iku luwih saka model nyegah saka model remedial.
narrator: Aspek budaya apa sing kudu digatekake guru nalika nindakake penilaian saringan universal?
Leonard Baca: Nalika sampeyan nindakake screening awal, pitakonan sing pisanan yaiku apa ukuran sing sensitif budaya lan relevan karo latar mburi lan pengalaman bocah-bocah kasebut? Dadi, yen cenderung dadi ukuran kelas menengah, berorientasi putih, ora bakal dadi prediktor sing paling apik babagan bocah-bocah iki. Aku bakal ngomong yen ing negara apa wae sing nduweni ukuran alternatif bilingual, utamane ing kelas awal, sing dadi garis dasar, amarga kanthi cara iki kita ngerti yen paling ora basa kasebut wis dipikirake lan muga-muga tes kasebut uga sensitif budaya lan menehi kita ukuran sing luwih apik babagan kepriye bocah-bocah iki lan tingkat kepenak karo isi, gambar, relevansi budaya item, lan liya-liyane. Screening awal kudu cocog budaya lan linguistik karo populasi sing lagi ditangani. Yen sampeyan ngomong babagan komunitas metropolitan ing distrik sekolah lan banjur nindakake screening awal adhedhasar tes katrampilan dhasar Iowa, utawa penilaian lokal sing dhuwur-dhuwur yen ora ana konten budaya lan linguistik kanggo nindakake tugas sing cukup kanggo ngenali bocah-bocah sing paling berjuang.
Narator: Matur nuwun kanggo ngrungokake episode podcast IRIS Center iki. Kanggo informasi luwih lengkap babagan Pusat IRIS lan sumber daya, bukak kita ing www.iriscenter.com [https://iris.peabody.vanderbilt.edu/].